Saturday, November 17, 2018

Найти Настоящий Томатис

Следствие ведет логопед
Часть 3


Есть ли настоящий Томатис в России?


Если Вы уже выбрали конкретную “школу”, куда податься: искать центр, работающий по их принципам в России или собирать деньги на заграницу? Здесь все очень субъективно.
Светлана: “Я про Томатис давно думаю, но говорят, что надо настоящий, а не то, что у нас тут в России…”
К сожалению, это мнение широко распространено. Возможно, оно имело право на жизнь лет 10 назад. Но за это время многое изменилось.
Мы уже поняли, что “настоящий” Томатис - понятие абстрактное, вроде модели сферического коня в вакууме. “Томатисов” много. Сейчас в России есть представители всех направлений Томатис-терапии.
Что говорит в пользу “раскрученных” центров заграницы? Там работают под началом самих учеников А. Томатиса. Конечно, опыта у них больше. Одним словом, репутация.
С другой стороны, в Российских центрах специалисты имеют опыт уже и 5, и 10 лет. Работают на таком же оборудовании. Учились в Европе у тех же учеников Томатиса. То есть в хороших центрах Томатис-терапия проводится, как минимум, на приличном уровне.
Томатис - метод стимуляции, а не лечения. Он может “пойти”, а может и нет. И результаты у конкретного ребенка заранее никто не предскажет.
А нынешний курс Евро перевел Томатис за границей из разряда дорогой реабилитации в разряд роскошной. Возможно, огромную разницу в стоимости терапии продуктивнее направить на дополнительные методы реабилитации?
Конечно, если финансовые возможности позволяют, почему бы не подумать о прохождении Томатис за границей? Например, если Вам нужны уникальные условия, которых не предоставляет ни один Российский центр.
Но это явно не тот случай, когда нужно продавать доставшуюся в наследство от бабушки квартиру. Хороший Томатис есть теперь и у нас!

В ЭПИ-центре.


Самую острую, наверное, для родителей тему оставила напоследок. Сама по себе эпилепсия - не противопоказание к Томатис-терапии. Но где-то берут с условием, что как минимум полгода у ребенка нет приступов, а где-то - практически всех.
Tosya: “Нас взяли с очень высокой эпиактивностью. Я отправляла наши расшифровки ээг- их все устроило”.
Многие делают выбор не между центрами, специалистами или оборудованием, а только в зависимости от того, взяли ли их ребенка с ЭПИ, или нет.
Бывает, в одном центре отказали и рекомендовали выбрать другую методику, а в другом -“Приезжайте, все ОК!”. Не стоит думать: “Раз они берутся, значит, они все контролируют!” - и расслабляться.
Alex76: “В нашем случае лучше “перебдеть"... Ибо уже был опыт, когда "специалист" на вопрос: "Может хватит уже? ребенок, смотрите, глазки закатывает", отвечает, что "это же здорово, значит стимуляция работает.”
Эпилепсия бывает разной. Но, в любом случае, Томатис - активно стимулирующий метод. Он может сорвать ремиссию. И отзывы других людей, у которых была высокая ЭПИ-активность, но не было никаких проблем от Томатис - не показательны. Все очень индивидуально.
Psy: “Нам не пошел Томатис. Ребенок стал передергиваться каждые 5 мин и кричал всю ночь. Чуть ремиссию по эпи не сорвали. Сразу прекратили курс, все нормализовалось”
Поэтому, если ребенку берутся делать Томатис при эпилепсии, рядом со специалистом по Томатис (вероятно, не врачом!) очень желателен опытный невролог (в идеале - эпилептолог).
Нужен контроль по ЭЭГ во время терапии. Поинтересуйтесь, что будет предпринято, если начнется приступ.
Еще момент - обычно при эпилепсии ребенку назначают “более мягкую программу”. На практике это значит, что в прослушивание как минимум не включают высокие частоты. Для таких детей нельзя применять фильтры более 4000Гц .
А ведь в методике высокие частоты (до 9000) - очень важны. То есть ребенок не прослушает половину диапазона частот.
Эффект от такой “мягкой” стимуляции будет меньше, чем от обычной. А насколько меньше - трудно сказать. Кстати, “мягкость” стимуляции - не гарантия безопасности.
Мама Мирошеньки: “В общем. Была лайт версия. В первый день прослушали 1 час. Во второй 1,5 часа. Сегодня 1 час. Начало трясти. Завязали мы....Так что всем с эпи быть очень аккуратными.”
Так, может, в сложных, сомнительных случаях действительно стоит подумать на счет других методик? Но это, конечно, каждый решает сам. Ведь родители лучше всех знают своего ребенка.
Резюме: Если у ребенка эпилепсия, важно осознавать все риски. Центр должен быть высокопрофессиональным и многофункциональным (чтобы была возможность прохождения курса под контролем невролога и ЭЭГ и оказания необходимой помощи в случае осложнений).

Дело раскрыто!


Наше “расследование” подошло к концу. Дело было сложное и запутанное. Привожу краткий отчет:
  • Следствие установило, что нет “правильного” Томатиса. Томатис- это комплекс для тренировки слухового внимания аудио-психо-фонологической стимуляции по методу А.Томатиса.
  • Метод подразумевает работу в широком диапазоне частот и использование набора определенных эффектов обработки звука. Эти эффекты полностью можно реализовать только на стационарном оборудовании.
  • Важна диагностика и индивидуальная программа, на ней основанная.
  • Специалист по Томатис желательно должен иметь опыт, профессиональное чутье, бэкграунд, связанный с дефектологией или психологией.
  • Эти условия могут сейчас реализовать многие реабилитационные центры, в том числе в России.
Популярность Томатис-терапии приводит к тому, что многие хотят её пройти. Но многим по какой-то причине не подходит методика в оригинальном варианте А. Томатиса. Несмотря на это, они хотят пройти терапию во что бы то ни стало, даже без основных компонентов методики.
Производители оборудования и медицинские центры идут им навстречу. Отсюда появляется большое количество вариантов схем прохождения курсов, разное время прослушивания, разные типы наушников, портативное оборудование, заочное составление программы, прослушивание стандартных программ вместо индивидуальных, пересылка оборудования на дом, “мягкий” вариант терапии для эпилепсии и т.д.
Все же часто мы путаем индивидуальную программу и индивидуальный подход. Качественно составленная индивидуальная программа - это залог максимальной эффективности прохождения курса Томатис у данного ребенка. А индивидуальный подход - предоставить ребенку возможность пройти курс в том виде, в каком это возможно, несмотря на вероятный меньший или даже нулевой результат.
Главное, чтобы обе стороны осознавали все эти детали. “Да, мы понимаем, что мы получим не весь метод. Мы согласны, мы хотим попробовать, несмотря на все”. Но что-то мне кажется, что часто родители не осознают всех этих тонкостей, а организации - не спешат разъяснять. Бизнес есть бизнес.
Мама Риты: “Действительно, для них - это бизнес, деньги, прибыль. А у нас - наши дети”.

Найти Настоящий Томатис

Следствие ведет логопед
Часть 2

Предисловие:
Это “расследование” началось, когда я пообещала своей знакомой, Ане, помочь “найти настоящий Томатис”.
Если Вы “созрели” для Томатис-терапии, но есть много вопросов - Вам сюда! Имеет ли право специалист по Томатис работать без лицензии? Что надо знать об оборудовании для Томатис терапии? “Цифра” или “аналог”? Стационарное или портативное? Проводное или беспроводное? Лицензированное или нет? Какое направление Томатис - самое лучшее?
Об этом - читайте продолжение “расследования”. Будем разбираться вместе!


Гонка вооружения


Ольга (консультант Томатис): “Конечно, от самого специалиста очень много зависит. Но если на оборудовании нет каких-то важных эффектов, я никак не смогу это компенсировать!”
Оборудование - то самое яблоко раздора, вокруг которого идут основные форумные войны.
Достоверной информации мало. Каждый производитель хвалит свою продукцию. Но не слишком объясняет, что там и как работает. Похоже, наше расследование продолжается.
Условно все Томатис-оборудование можно разделить на два типа:портативное и стационарное.
Альфред Томатис изобрел свой прибор Электронное Ухо в 90-е годы. Тогда это была стационарная аналоговая аппаратура. Создать этот прибор Томатису помог Кристоф Бессон.
Аналоговое преобразование звука
А.Томатис настаивал на аналоговой обработке звука (есть известное интервью на эту тему).
После смерти Томатиса его бывший инженер и соратник Бессон модифицировал Электронное Ухо, сохранив аналоговую обработку сигнала, и создал свой аппарат высокого класса, Electronic ear Besson® .
Electronic ear Besson
Его фирма находится в Швейцарии и называется Besson of Switzerland.
Стационарное оборудование, аналог Электронного уха, производит также фирма Mozart Brain Lab (Бельгия). Их прибор называется Brain Activator. И компания Tomatis Development производит прибор Tomatis AudioPro. Эти приборы имеют цифровую обработку звука.
Портативное оборудование: Solisten, TalksUp, RuListen.
TalksUpSolisten
Это небольшие приборчики размером с IPone. А в RuListen вовсе используется IPod. О чем идет спор? В основном, о том, насколько важно, чтобы звук не подвергался цифровой обработке. Я на эту тему спорить не буду. Скажу только, что есть исследования, показывающие: люди с проблемами восприятия особенно чувствительны к качеству звука. Как только качество ухудшается - значительно ухудшается распознавание речи и мелодии. Но все же, для меня это слишком тонкие материи, чтобы о них рассуждать.
Я бы сказала, важнее понять, чем отличается стационарное и портативное оборудование. Ведь именно последнее очень распространено.
Отличий несколько.
Во-первых, разное качестве звука. Весь метод основан только на звуке. А разница примерно такая, как между аудио-системами класса HiEnd и HiFi. Ну или музыкой на IPhone. Опять же, помним про чувствительность к качеству.
Но и это не самое главное. Сами производители предупреждают: Вы должны осознавать, что в портативных устройствах реализуется Томатис-эффект, но не весь Томатис-метод. То есть в них доступна лишь часть методики! Но развернутую информацию на эту тему я смогла обнаружить только… на англоязычном сайте. “Налицо сокрытие информации!” - как сказала бы Агата Кристи.
Mama_Dashi: “Что-то так с этой аппаратурой напутано,ничего не пойму, разные школы, аналоги, подделки, кому из них верить, не хочется платить деньги и мучать ребенка, если это не эффективно!!!”
Спокойно! Сейчас разберемся… Будем считать, что у меня есть “ордер на обыск”.

Чего нет в портативных устройствах?


И насколько это важно для методики, или можно без этого обойтись? Вот что мне удалось узнать.
1. В системе должна быть фильтрация и обработка звука в режиме реального времени (а не в записи). Звук все время должен “удивлять ухо”. В портативных устройствах нет обработки в режиме реального времени. Поэтому все ключевые для Томатис-метода эффекты записываются заранее на диск. Включая всю обработку звука, его задержку, прецессию и фильтрацию по частоте.
2. Нет функции баланса, необходимой для того, чтобы сделать ведущим правое ухо (а это одна из центральных идей А.Томатиса). Это важно для изменения скорости обработки слуховой информации.
3. Важный этап Томатис-терапии - активная (не в записи!) работа с голосом самого ребенка. Для этого должна быть настраиваемая (с возможностью наложения необходимых эффектов) обратная связь между голосом и слушанием. В портативных устройствах такой возможности нет.
4. На большинстве этих аппаратов доступен диапазон частот до 2500 Гц (а в методе предусмотрено до 9000). Оборудование TalksUP имеет частоты до 8000 Гц, но только если им пользуется Консультант 4 уровня (об этом немного позже).
5. Далеко не на всех приборах возможно составление действительно индивидуальной программы (о том, как это важно, мы уже обсуждали).
Стоимость оборудования отличается на порядок. К примеру, электронное ухо производства Besson стоит около 50 000 USD, а аппарат TalksUp - около 2 200 USD.

Навстречу потребителю


Портативные приборы имеют свои плюсы. Прежде всего - дешевизна. Поэтому они гораздо больше распространены. Их могут позволить себе не только крупные реабилитационные центры, но и “частники”, и даже родители.
Мобильность - также большой плюс. Вы не сможете приехать в центр? Не проблема - пришлем Томатис по почте!
Елена пишет: “Здравствуйте! А можно купить у вас аппарат (без консультаций, мы знакомы с этой системой)?”
“Елена, здравствуйте! Да, конечно: аппарат можно купить удалённо и без консультации. Мы пошлём его Вам курьерской службой, либо можете забрать сами в Центре. Всё, что нам необходимо для подготовки программ — возраст ребёнка, диагнозы, которые вам когда-либо ставили, текущее состояние. Пожалуйста, звоните — ответим на все вопросы. C уважением, команда RuListen”.
Понятно, что в данном случае нет речи ни об индивидуальной программе (записывается сразу несколько программ, без мониторинга результатов и подстройки), ни фильтрации в реальном времени, ни об изменении ведущего уха.
Оно и понятно, удешевление и уменьшение размеров аппаратуры должны происходить за счет чего-то. Например, за счет упрощения и уменьшения функций. То есть названия - индивидуальная программа, Томатис-терапия и т.д. - те же. А содержание немного другое.

А какая разница на практике?


Вам хочется узнать о разнице в результатах терапии на портативном и стационарном оборудовании? Результаты есть и там, и там. Но сравнить их на практике почти невозможно. Оценка результатов родителями очень субъективна.
Чтобы сравнить честно - надо провести эксперимент. Для этого собрать большое количество детей с идентичными проблемами, провести с ними один и тот же курс на разном оборудовании. При этом другие терапии в это время нужно исключить - для чистоты эксперимента.
Во-первых, все проблемы у всех очень индивидуальны. Во-вторых, полный курс - это длительное время. Отказаться на это время от комплексного воздействия ради чьего-то эксперимента? Вы бы на это пошли?
Ну и некому проводить такие исследования. Поэтому приходится самостоятельно принимать решения. И каждый принимает их, исходя из своей ситуации, целей и ценностей.
А теперь задачка. Пусть некий Петров принял решение проходить терапию на устройстве, которое реализует не полную методику, а лишь её часть. Результаты терапии он оценил на 3 из 10. Вопрос: в чем причина неудачи? В том, что Петрову “не подошла” методика? Или в том, что методика была неполноценной?

Наушники


Некоторые вынуждены выбирать, где проходить Томатис именно по наушникам. Для Томатис-терапии нужны специальные наушники с устройством костной проводимости (вибратором).
Устройство вибрирует с частотой звукового сигнала с определенной прецессией (опережением) и передает эту вибрацию на кость черепной коробки. Так мы обучаем слуховую систему правильно реагировать на аудио сигнал.
Вибратор должен плотно прилегать к голове. Если наушники немного велики, их стараются как-то фиксировать. Но если они сильно велики - могут порекомендовать подождать.
Alisa: “Нас категорически не взяли, сказали , эффект от томатиса будет не полным , они не уверены , будет ли эффект, если наушники не плотно к голове прилегают”.
Довольно часто дети наотрез отказываются от наушников. Для таких случаев в некоторых центрах предлагают замену наушников на… вибратор на пояснице.
МамаРиты: “Мы с ним слушали 2 курса, и только к 3му курсу Рита была готова слушать в наушниках - перестала их сдирать”.
Если вибратор на поясницу используется дополнительно, то это дополнительная опора на кинестетические ощущения от музыки, речи.
Но если при этом нет наушников с нужными функциями на голове, то нет и влияния на слух, головной мозг и психику ребенка. И, конечно, это не имеет отношения к методу Томатис.
Выбираете между беспроводными и проводными наушниками? Беспроводные, конечно, удобно. Но при такой передаче будут сильные искажения сигнала, несовместимые с методом.
А еще с ними невозможно наладить баланс, прецессию и независимую регулировку громкости звучания воздушного и костного каналов. Поэтому для Томатис-терапии рекомендованы только проводные наушники.

Итоги по оборудованию


Каждое оборудование имеет свои плюсы и минусы. Учитывая все сказанное, на стационарном оборудовании результаты должны быть лучше. И только на нем возможно реализовать всю методику Томатис-терапии.
Здесь опять вопрос, что для Вас важнее - эффективность или удобство? Этот выбор каждый делает сам, в соответствии со своей ситуацией. И тут нет правильных или неправильных вариантов. Главное, чтобы Вы ясно понимали, что за аппаратуру выбираете, с какой целью, готовы ли к компромиссам (и каким именно).

"Вне закона"


Я хотела, чтобы свой выбор Аня сделала сама. Поэтому ограничиться парой слов считала непрофессиональным. Пришлось читать настоящую лекцию с фотографиями и черчением графиков на доске. У меня была еще “заготовка” - списки центров с разным оборудованием.
Аня ушла со своим листочком. На следующее утро раздался звонок. Извиняющимся тоном Аня спросила: “А ничего, что в этих центрах Томатис - ненастоящий?!”.
Оказывается, на выбранной Аней аппаратуре не работают в “лицензированных” центрах. И на “официальном сайте Томатис” Аня не нашла выбранный ей центр. А это значит, что нет смысла выбирать там специалиста - они же все (о ужас!) не лицензированы!
Моё упущение. Увлеклась чистыми материями, и забыла рассказать про такую важную часть рыночной конкуренции, как черный пиар.
“Аня, приходи на еще одну лекцию - завтра! Обещаю: про эффект стробирования больше не слова!”
Maria: “Лицензионный Томатис и сайт свой не боится этим именем назвать. Остальное - подделки, пусть даже и дающие эффект. Но называть их нужно другими именами.”
Как же получилось, что хорошее оборудование оказалось “вне закона”?

Из протокола “следствия”


После смерти А.Томатиса его ученики и последователи открыли свои организации, центры. Они где-то адаптировали по-своему и аппаратуру, и саму методику. В итоге возникли так называемые “школы” или “ветки” аудио-психо-фонологоии: Французская, Швейцарская (Польская) и Бельгийская.
Tomatis Development относится к французской “школе”. Но они отличаются от всех других тем, что зарегистрировали товарный знак “Томатис”. Благодаря относительно низкой стоимости, портативности и мобильности оборудования (Solisten, TalksUp) и гибкой схеме продаж они наиболее распространены в России и в мире.
Это еще больше запутывает ситуацию с выбором конкретного места для курса. Т.к. на сайте TD и тех организаций, в которых они обучали специалистов, всегда обращают внимание клиентов на то, что настоящий Томатис - только один. Что у консультантов метода необходимо спрашивать их лицензию. Что самое важное в оборудовании - стоит ли на нем маркировка TD.
Nastya: “Все контакты, указанные в разделе "Как нас найти" - лицензированные и имеют право называться "Томатис". Если какой-то организации на этом сайте нет - это не классический Томатис.”
Конечно, наличие авторских прав на торговую марку Tomatis никак не влияет на качество терапии. В основу метода заложены вполне конкретные эффекты, описанные А.Томатисом. И их может применить каждый, кто может качественно воплотить.
Ксерокс - это название фирмы, в которой было применено полезное изобретение. Это не помешало производить ксерокопировальные машины всем остальным.
Кстати, сам А.Томатис был против монополизации терапии, хотел, чтобы его метод применялся как можно шире.

Чем отличаются между собой разные “школы”?


  1. Оборудование. Швейцарская и Бельгийская ветки применяют стационарное (Electronic ear Besson® и Brain Activator соответственно).
    Томатис Девелопмент, как уже говорилось, широко известны своими портативными приборами. При этом они производят аналог Электронного Уха, которое называется TAP. Но у нас в России оно почему-то мало распространено.
  2. Обучение специалистов. В Польской и Бельгийской “школах” обучение специалиста происходит в один этап и длится 2-6 недель.
    Во Французской “школе” обучение проходит в несколько этапов. Сначала специалист обучается 3 дня, и получает минимум знаний и право работать на приборе с минимальным набором функций.
    Всего этапов обучения 4. Только к концу обучения специалист может работать на высоких частотах и составлять настраиваемую программу на TAP.
  3. Разная интенсивность программы и разное время прослушивания. Например, в Бельгийской “школе” программа считается более “мягкой” и обычно растягивается на большое (заранее неизвестное) число курсов.
    Само же занятие длится 3,5 -4 часа. Т.к. 4 часа слушать музыку в наушниках очень сложно, часто слушают ночью.
    Во Французской школе варьирует как время одного сеанса. Т.к. оборудование портативное, его можно взять себе домой (в аренду или купить) и слушать, когда угодно, но не меньше 2 часов в день.
    Общая продолжительность одного курса и всей программы в целом не ограничены, то есть одну программу можно слушать сколько угодно. Это наводит на мысли о том, что интенсивность программы невелика. Что коррелирует с информацией об оборудовании.
    В Швейцарской школе полную программу можно прослушать за 4 курса, время одного сеанса - 2 часа. Заранее можно предсказать, когда и в какое время будут пройдены этапы.
    Это удобно, если учесть, что нужно ездить в центр для прослушивания программы на стационарном оборудовании. Сама стимуляция при этом получается достаточно интенсивно
    У нас даже появился “русский” Томатис. Точнее, “русско-французский”. Французский врач (психиатр) Жано Оаро открыл свой центр в Москве.
    Electronic ear Besson
    Позднее он выпустил цифровой портативный аппарат для проведения Томатис-терапии, который назвал “Rulisten”.
    Хоть он отличается от Solisten, но принцип похож. Стоимость оборудования около 50 000 рублей. Команда Рулистен демонстрирует тот же гибкий подход к клиентам, сдавая оборудование в аренду и предлагая консультации по Skype, высылая программы по почте.  

      Выводы


      Итак, “экспертиза по материалам дела” установила, что нет официального сайта метода Томатис. Ни одна организация не имеет исключительного права на его применение. Нет единой организации, регламентирующей работу специалистов по этому методу. Утверждение обратного - просто маркетинговый ход.
      Существуют разные “школы” метода, внутри каждой “школы” - свои стандарты (оборудование, обучение, длительность курса и его интенсивность).
      Стационарное и портативное оборудование имеют свои плюсы и минусы. Но только на стационарном можно осуществить весь метод Томатис.
      Для Томатис нужны наушники с устройством костной проводимости, желательно проводные.
                                                                                                                                           Logoprognoz.com                                                                                                                                                                                        

Найти Настоящий Томатис

Следствие ведет логопед


Пару лет назад ко мне обратилась знакомая: “Вера, мы созрели для Томатиса! Но куда обратиться? В интернете отзывы противоречивые, на сайтах центров ничего не понять, на форумах настоящие бои. В технике я вообще не разбираюсь… Помоги найти самый правильный Томатис! “
С сыном Ани мы занимались около года (сенсо-моторная алалия). Появились первые успехи от занятий - они нас окрылили, захотелось чего-то большего. Я пообещала помочь разобраться.
Конечно, я знала что-то о методике Томатис. И даже считала, что прилично знаю. Но родители “моих” детей до этого сами принимали решение о том, в какой центр обратиться, так сказать “потоматиться”.
Я погрузилась в тему.
Ох, Аня была права - в сети шла битва за право за право называться “настоящим Томатисом". На сайтах разных центров, практикующих методику информация не стыковалась между собой. Пришлось “погрузиться” еще глубже, включая интервью с разными специалистами, англоязычные сайты, интервью с А.Томатисом и его книги, исследования, огромные ветки форумов с отзывами родителей…
Если Вы, как и Аня, на 100% уверены, что ребенку сейчас нужен именно Томатис, и ищете то самое место с идеальным соотношением качества, результата, безопасности и цены, читайте дальше. Я поделюсь результатами своего “расследования”. Обещаю, будет интересно. Настоящий детектив.

ВНИМАНИЕ! РОЗЫСК!


Елена: “Москва, Питер, Новосибирск, Екатеринбург, куча городов, где можно получить прекрасную Томатис стимуляцию, а можно отвратительную! Всё зависит от грамотности специалиста и его подхода к работе…”
Итак, разыскивается грамотный, квалифицированный специалист. Каким он должен быть? Наверное, иметь соответствующее образование и опыт работы в методике и в реабилитации детей вообще.

Посмотрим на сайтах обучающих Томатис организаций… Сколько же длится обучение специалиста? Оказывается, очный курс обучения длится всего от 3 дней до 1 месяца.
Ирина: “Для меня специалист для детей-инвалидов - это человек с мед.образованием, у которого приличная практика. За курсы невозможно изучить физиологию человека - не пощупав его в морге (есть такая практика в меде); и без бесконечных практик и теорий на лекциях.”
Но Томатис - методика не медицинская, а педагогическая. Чтобы его практиковать, не нужно быть врачом (хоть родителям очень этого хотелось бы!).
Понятно, что для работы с детьми просто трехдневных курсов недостаточно - нужны какие-то базовые знания. Поэтому от соискателей требуется образование педагога или психолога. Или врача, но врачи в Томатис - редкость.
Дальше специалист имеет возможность (а где-то и необходимость) поддерживать связь с обучающей организацией, посещать онлайн семинары и т.д. Некоторые обязаны даже платить “неслабый” членский взнос.
Обычно обучают либо заграницей, либо из-за границы педагоги приезжают к нам, в Россию, и проводят обучение в центре, который его оплатил.
Что входит в обязанности специалиста? Специалист делает диагностику, составляет программу и проводит сеанс. Для проведения сеанса не требуется такой высокий профессионализм, как на этапе диагностики. Он ставит нужные диски, выставляет настройки и наблюдает за ребенком.
Наблюдает активно. Помогает ребенку адаптироваться к наушникам и к длительному слушанию музыки. Предлагает ему интересные занятия. Следит, чтобы все важные условия выполнялись: чтобы костный датчик плотно прилегал к голове и т.п. Важно не пропустить тревожных “звоночков” (например, признаков эпилептического припадка).
Самое сложное - диагностика и составление индивидуальной программы.
Анна: “…нам никакой диагностики не делали подобной, просто какую то анкету заполнила и всё. Вот это меня немного напрягло, деньги то не малые за курс Томатис выходят, хотелось бы максимальный эффект извлечь из метода, а не просто музыку послушать”.
Хотя некоторые специалисты утверждают, что и на стандартной программе у детей есть результат. Очевидно, результат от индивидуальной программы будет выше, чем от некой усредненной.
К примеру, в салоне можно купить ортопедическую обувь. Она будет гораздо лучше, чем обычная. Но это хороший вариант для профилактики. А для исправления серьезных проблем со стопой нужна изготовленная на заказ ортопедическая обувь, сделанная с учетом всех особенностей конкретного человека.
Демония: “У всех форма головы, кости черепа, проводимость костей, расположение проблемных зон, слуховая проводимость и восприятия разные, на это ведь никто не смотрит, одели наушники, ткнули программу для развития речи и вперед...А по идее это всё должен проанализировать специалист. Неудивительно, что многие родители хотят понять: как строится эта индивидуальная программа?”
Вам тоже уже интересно: как же строится программа? Похоже, настало время для “допроса” эксперта.
Елена, консультант Томатис, рассказала, что диагностика - это снятие кривых костной и воздушной проводимости.
Метод субъективный, ребенок должен как-то показать нам, что он слышит или не слышит звук в наушнике (например, поднять руку). Причем, само тестирование отличается от снятия аудиограммы, поэтому аудиограммой тестирование не заменить.
Зная, как должны выглядеть эти кривые в идеале, специалист может понять в каком частотном диапазоне у ребенка проблемы с восприятием звука.
Также определяется ведущее ухо. И дальше выстраивает программу так, чтобы прицельно проработать именно “проблемные” частоты. И постепенно сделать ведущим правое ухо.
Такой тест проводится в начале и в конце каждого курса. А во время первого (самого длинного) курса - еще и в середине. По результатам мониторинга специалист каждый раз корректирует программу. Чем точнее расчет, тем эффективнее курс и лучше результат.
И практически уже с первых дней курса все дети слушают индивидуальные программы.
После объяснений Елены мне стало понятно, что индивидуальную программу никак нельзя построить без диагностики.
“А если диагностику нельзя провести?” - спросите Вы. Ведь не все дети могут дать понять, что слышат звук. Кто-то и наушники сразу не признает. Вот это как раз один из самых сложных моментов. Все “выкручиваются” по-разному. Судя по отзывам родителей, во многих местах просто дают ребенку в течение первых курсов стандартную программу. Другие пытаются подобрать программу по "симптоматике", без диагностики.
Светлана: “Мы так прослушали 3 курса, диагностику сыну не делали. Именно поэтому мне кажется, что эффективность томатис-терапии в таком случае очень зависит от личных качеств томатис-практика: без большого опыта работы, может, даже какого-то профессионального чутья тут никак не обойтись.”
Но не всегда можно по ребенку определить, в каком диапазоне частот у него проблемы восприятия. Конечно, если у ребенка чрезмерная чувствительность к звукам, можно предположить, что он неправильно воспринимает высокие частоты. Но какие именно и как? Такая оценка будет грубой. И тем более ничего не ясно из диагнозов ребенка.
Некоторые проводят диагностику… по маме. То есть тестируют ее. Лично я не могу поверить в этот способ. Но это мое личное мнение. Возможно, виной мое первое образование (медицинская физика). Мне кажется, что все объяснения на этот счет - из области метафизики.
Идеально, если можно понять, слышит ли ребенок, по косвенным признакам. Например, по движениям глаз. Но это - высший пилотаж для специалиста.

Чем же отличается оборудование Besson (Швейцария) и Solisten (Франция) и почему это вызывает так много споров.
Самые два очевидные различия – это:
✅портативность
✅обработка звука в реальном времени
Оговоримся сразу, что результаты и эффективность есть на обоих вариантах оборудования, о чем свидетельствуют тысячи отзывов родителей и специалистов. Никто никогда не проводил научных сравнительных исследований эффективности после использования двух разных типов оборудования. Объективно можно говорить только о различиях в самом оборудовании Solisten и Besson. Поэтому говорить о том, что одно работает, а другое нет – в высшей степени некорректно.  Маркетинговые войны двух компаний породили массу мифов среди родителей. Давайте разберёмся вместе.
Стационарное (Besson) и портативное (Solisten) оборудование имеют свои особенности.
Для метода Томатиса обязательно нужны наушники с устройством костной проводимости, желательно проводные. В обоих вариантах – наушники с воздушной и с костной проводимостью. Пока отличий нет.
В Solisten есть возможность использовать и проводной, и беспроводной вариант, что делает его более удобным в использовании, т.к. ребенок может беспрепятственно двигаться во время сеанса. У этого же плюса есть свои критики, т.к. при передаче звука через беспроводное устройство потенциально могут возникнуть искажения сигнала. Но этот момент легко исключается, если мы используем провод в Solisten (как мы уже говорили – аппаратура это позволяет). Если используется беспроводной вариант – само устройство Solisten может спокойно лежать на полке во время сеанса, если же используется провод – ребенок может носить портативное устройство в сумочке или в рюкзачке за спиной (вес устройства очень мал, длина провода более чем достаточна).
Solisten исполнен в виде портативной приставки размером со смартфон, что делает его компактным и удобным, но исключает индивидуальное написание программы для каждого пациента. В портативных устройствах нет обработки в режиме реального времени. Поэтому все ключевые для метода Томатиса эффекты записываются заранее, включая всю обработку звука, его задержку, прецессию и фильтрацию по частоте.
Основное отличие оборудования Besson в возможности написания индивидуальных программ для каждого пациента по результатам диагностики. Хотя и это от части миф. Во французском исполнении оборудования на самом деле предусмотрены все те же опции, что и в швейцарском (диагностика на аудиометре, запись голоса матери и т.д.) просто не все центры закупают комплекты такого оборудования, а используют портативные версии с уже заранее записанными эффектами, которые также успешно и эффективно применяются. В таком случае, когда не проводится аудиометрическая диагностика, протокол прослушивания выбирается сертифицированным специалистом по методу Томатиса, который с учетом информации, полученной от других специалистов (неврологи, психологи, психиатры и др.) и исходя из сложности проблемы, определяет необходимую программу. Специалист же французского «Томатиса» также компетентен в аудиометрической диагностике и написании индивидуальных программ. Здесь вопрос лишь того, кто какой вариант оборудования предпочитает.
Оборудование Besson всегда стационарное, здесь вариантов нет. Стационарность ограничивает пребывание ребенка в одном помещении (длина провода внушительная и позволяет относительно свободно двигаться по достаточно просторной комнате). Комплект оборудования Bessonсостоит не только из приставки, проигрывающей музыку, и проводных наушников, но и имеет специальное устройство – «электронное ухо», позволяющее фильтровать и обрабатывать звук в режиме реального времени. Все настройки меняются вручную непосредственно во время прослушивания. Написание программы и использование индивидуальных фильтров для каждого пациента многими признано как наиболее эффективный вариант терапии Томатиса. На основе показателей программа выстраивается таким образом, чтобы прицельно проработать именно «проблемные» частоты. Но здесь присутствует человеческий фактор. Если в Solisten все эффекты научно выверены, протестированы и записаны заранее, то программу же в Besson всегда пишет специалист по результатам снятой диагностики. Поэтому очень важно найти грамотного специалиста с хорошим опытом и, возможно, профессиональной супервизией. Не стесняйтесь задавать вопросы о том, где и у кого именно проходил обучение выбранный вами специалист.
Существенным моментом является сам процесс снятия диагностики с ребенка. На ребенка надевают по очереди два вида наушников, подключенных к аудиометру: наушники с воздушной проводимостью и наушники с костной проводимостью. Ребенок должен показать специалисту, что он слышит или не слышит звук в наушнике (например, поднять руку, кивнуть). Если он не может это сделать (не понимает задания) специалист может наблюдать за реакцией зрачков на звук. Но бывают ситуации, когда ребенок в силу своего расстройства, особенностей, стрессовой ситуации реагирует агрессивно: протестует, отказывается сидеть смирно, смотреть на специалиста, скидывает наушники, кричит. В таком случае могут быть и погрешности в графиках и в составленной программе. Поэтому наш совет – приучайте детей к наушникам до того, как вы впервые придёте на терапию Томатиса. Это поможет не только минимизировать стресс и период адаптации, но и корректно снять диагностику и написать хорошую программу.
Каждый из производителей, как и полагается, считает своё воплощение метода Томатиса единственно правильным, что также порождает приверженность к разному оборудованию у разных специалистов. Повторимся еще раз, что оба варианта успешно применяются по всему миру. Выбор на каком оборудовании проходить терапию, остается за родителями. Надеемся, что, прочтя эту небольшую статью, ваш выбор конкретного варианта будет более осознанным и информированным, основанным на объективных доводах и фактах, а не на рекламных слоганах. Выбирайте оборудование, которое отвечает вашим представлениям о качестве, и, что более важно – выбирайте хорошего специалиста по методу А. Томатиса.
Автор: Центр коррекции и развития речи «Нейролэнд»

Listening to the Universe 

Mita Radhakrishnan on the work of Dr. Alfred Tomatis

 An interview by Christine Rhone 

      Ancient traditions, East and West, identify the creative power of the universe with sound vibration – the AUM or the hum of the logos. From this divine Word, music and language emerge as sacred sciences. The primacy of sound finds analogy in the fact that the ear is the first sense organ to be fully formed in the development of the human fetus. In the inner ear, the vestibular apparatus gives the whole body a sense of equilibrium and of orientation - a sense of place and position. To the balance of all civilization, said Plato, music is a key. Dr. Alfred Tomatis (1920-2001) was an internationally known French inventor and physician specializing in the ear, nose, and throat – an otolaryngologist. In his own words, “a doctor with a passion for psychology”,he opened up a new field in alternative medicine, which he named audio-psycho-phonology, devoting his life to exploring sound as a force for physical and psychological development. The entry point for his pioneering work was the interface between listening and speaking. The recipient of many professional awards and honours in later life, he was an indefatigable researcher, an author, and the unrecognized inventor of the ultrasound machine. His unique approach and method are applicable both to treating illness or disability, and to enhancing wellness and ability. Thus, Tomatis therapy aims to help people dealing with difficulties in behaviour, development, or speech and those wanting to learn a foreign language or improve their singing.
   Mita Radhakrishnan is a certified practitioner in Audio Psycho Phonology. In 2004, she and Tapas Desrousseaux opened a Tomatis Research Centre, which they run under the auspices of the Auroville Language Laboratory, near Pondichery in south India. Recognized by UNESCO, Auroville is an international township spread over twenty square kilometres. Its 2,200 permanent residents, who come from some forty-five different countries, generally aspire to the ideals of human unity and the transformation of consciousness.

CR: We’re here in the new Tomatis Research Centre that opened in Auroville in 2009 – it really looks great. Mita, there are almost two hundred Tomatis centres all over the world. Why do you think so few people know about his work?

MR: The fact that he did most of his writing in French is one reason. Very few of his books have been translated into English. There’s his autobiography, which is The Conscious Ear, and recently there has been The Ear and the Voice and The Ear and Language. Another reason is that Tomatis gave a new or alternative theory about the transmission of sound. The theory that everybody accepts the world over is the one by Helmholtz and Békésy. Tomatis’s theory is not accepted by the audiological profession – or not yet accepted - though parts of it are now. And I have noticed that many of his insights are now taken as givens, but they are not associated with his name. I talked to Mrs. Tomatis about this once and she said that the important thing is that the ideas are out there in the world.

CR: A key event in Tomatis’s life happened when he was about eleven. He had always been a sickly child, but this time he had three different diseases at once. Several doctors were called in, but they were at a loss. To hide their ignorance, they simply said whatever came into their heads. But one doctor - Dr. Carcopino – said, “I don’t know what the matter with him is. I must search for the answer.” How did this event mark Tomatis?

MR: The entire Tomatis approach is about going deeper into the origins of life, the placement of the human being in the cosmos, the relation of the human being to the divine – and this is a search. This event was for him a starting point of realizing that knowledge comes when you say, “I don’t know, I have to find out” - and then you start, and you search.

CR: Tomatis was a tireless worker…

MR: Indefatigable - he slept very few hours. When you’re tuned into another dimension and you get your energies from there, you don’t need so much sleep. He was constantly on a search. And this spirit of searching completely inspires our work. The basic diagnostic tool is the Listening Test. It’s incredible the kind of information that it gives. But also, it’s always a search, because the human being is not a two plus two equals four. The human being is this complex conglomeration of so many things, together with the mind-spirit connection.

CR: Tomatis was the son of one of the most highly paid singers of his generation in France. When Dr. Tomatis began to practise medicine, he treated some of his father’s colleagues who had damaged or lost their voices. How did this lead him to his first discovery?

MR: This is simply the relation between the ear and the voice - Dr. Tomatis’s first law. On the one side, there were the opera singers. At a certain point in their careers, they had difficulties attaining certain notes or pronouncing correctly. He found that their hearing displayed the same gaps - the same frequency ranges - as did their speaking voice. And then he went to work in factories where people were exposed to a very large amount of occupational noise. He was supposed to do audiometric testing on these workers, who thought that if they showed they had been damaged by the noise that their pensions would be increased. He found that false responses were coming in on the test, and that’s what made him start exploring the relation between the psyche and listening. Tomatis went very deeply into it. He says very clearly that speech is a function of listening. It’s the ear that controls speech, so by restoring compromised frequencies to the listening, you will restore them in the spoken voice as well.

CR: Yes, that law says, “The voice can only reproduce what the ear can distinguish”. What is the Tomatis effect and how is it connected with the Tomatis method?

MR: The Tomatis effect is what we have just been speaking about and it’s a fundamental aspect of the Tomatis method. The audiologists say, according to Békésy’s theory, that sound comes into the pavilion of your outer ear and is directed to the ear canal. The tympanic membrane collects the sound. Three little bones in your middle ear transmit it through the stirrup, controlled by a tiny muscle. Dr. Tomatis said no! He said that the tympanic membrane does collect the sound, but the sound is transmitted to the inner ear through the bone structure. The function of the stirrup, the hammer, and the anvil is to work as shock absorbers. So if the sound is too loud, the stirrup muscle will pull back and reduce the pressure in the inner ear to prevent damage. The Tomatis method works by exercising the muscles of the middle ear. As soon as a person dons the headphones and is connected to the Electronic Ear, an ashtanga yoga, so to speak, happens with these two muscles. These are the tiniest muscles in the human body and, according to Tomatis, the most important.

CR: One of Tomatis’ patented inventions is for the Electronic Ear. What is this?

MR: It’s the apparatus that allows us to do our work. It’s an electronic machine, which provides the possibility of getting the Tomatis effect into action. It has two channels. In the first, the ear is, as we say, at ease and in the second channel, it’s awake. It’s a regenerating exercise, so you may be sleeping and relaxing,but what’s happening is a very solid exercise of those tiny little muscles. The machine encapsulates all of his discoveries. He worked with analogue in his day and now we have digital. Music is sent to the machine, which has different settings. We adapt the music and the settings according to the needs of the person and the program followed.

CR: How is the Electronic Ear used to facilitate learning foreign languages?

MR: You learn like a baby in the womb. Tomatis takes you, whether you do a therapeutic programme or a language programme, on a sonic journey into the womb. The human being’s first introduction to language is in the womb. Tomatis found that the high frequency sounds, in the language that the mother is speaking and that the fetus intermittently hears, give the impetus to the fetus to develop. The actual division of the zygote and its further – in particular neurological - development happen through sound. This process is replicated through the Electronic Ear. The sound is assimilated in the body - it bypasses the mind. There’s a quotation by Mrs. Tomatis that I’d like to read: “To learn a foreign language, one must hear it and to know how to listen to it, that is, to be capable of enumerating it, appreciating it, analyzing it in all its parameters, its modulations, its inflections. One must be able to hear the stresses, the fading, the slackening of its sounds, the cadence of its phrases, its frequential sequences. To enter such a subtle linguistic universe, one must also enter into the psychology of the person who is invested in it, to resound to the accent of her or his soul.” And that’s what the Electronic Ear helps us to do. Each language has certain parameters. It has a sound picture - the frequencies of the language, the speeds at which sounds are emitted, and the time that the brain takes to prepare itself to receive sound. We program the machine with these parameters of the desired language, and this helps in language assimilation.

CR: Another area that Tomatis pioneered was the understanding of pre-natal hearing. When he started out, there were almost no studies on this. It was assumed that hearing began after the birth event. What did he mean by sonic return and sonic birth?

MR: He started with birds. He found that if an egg that contained a non-singing bird was hatched and taken care of by a singing bird, the little bird that came out would sing. So there is something to do with the relation with the mother, and somewhere that little embryo had to be listening for this to happen. Tomatis thought the same thing might happen for human fetuses. He did all kinds of research and was a pioneer in his field. He is, by the way, the inventor of the ultrasound machine. Everybody in the world uses ultrasound now. He lost his patent because you have to pay for your patent and at some point, he couldn’t. Anyway, in the Tomatis programme, you go back to an intra-uterine listening. You listen like a baby to those high-frequency sounds, which made you a human being in the first place. That is called the sonic return. We do that step by step, and we manage it very delicately, based on the results of the Listening Test. It’s also an interaction between the therapist and the client. With some people, we can go much quicker; with others it’s very delicate. So that is the first sonic return. With the high frequencies, our resistances start to dissolve and healing happens, and when a person is ready, there is a re-integration. We re-create the process by which a baby is born, when it has to adjust from a liquid to an air environment. That is the sonic birth.

CR: In his autobiography, The Conscious Ear, Tomatis gives an example of sonic return and sonic birth used to treat cases of autism. Can you tell us more about that?

MR: According to Tomatis on autism, he’s very clear that it’s a search. Today there are lots of people who are researching the roots of autism. There are many different theories and no single answer has been found. Tomatis clearly said that each case of autism is specific and there are no generalizations to be made. Unfortunately, Tomatis has been often misunderstood and misread. He said that in autism, somewhere the desire to communicate has been affected. But he has been wrongly taken to blame the mother. That’s very far from what he actually presented. He felt that in autism, one had to go back and spark the desire to listen. You go back to the very roots, painstakingly. This is why it’s very important that the families also take part in the process.

CR: Why does Tomatis recommend that people – young or old - read aloud for half an hour a day?

MR: Let’s say we have completed the first part of the programme. You have the sonic return and you have the sonic birth. Then you have pre-language and language. Pre-language - all babies do it - this mamamamama, papapapapa. We recreate that process, and so when we come out from language into speech, we work with the audio-vocal connection. We read aloud with special headphones with settings to exercise the audio-vocal circuit. Once the programme is over, we recommend that you energize yourself through the sound you make with your own body by reading aloud, and for this, you must be in the listening posture.

CR: What is that?

MR: The listening posture is where you have your knees below your hips, your back is straight without tension, and your chin faces slightly downwards. In the inner ear, you have three semi-circular canals that are responsible for equilibrium. In this listening posture, one of those canals is parallel to the ground and one is exactly ninety degrees to the other – perpendicular. The listening posture is the best position for listening and for speech. When you do the reading technique, you energize yourself and work on this cybernetic circuit. You bring your right hand to your mouth. You get an incredible energy charge, if you do it the right way.

CR: Why does Dr. Tomatis recommend listening to Gregorian chant and to Mozart?

MR: Gregorian chant slows down the respiratory rate, so it’s relaxing music, except in a few cases where people have a bad reaction to it because they associate it with a kind of Christianity that was forced on them as children. We use Gregorian chant in the Tomatis programme for calming and opening. As for Mozart, Tomatis made an immense number of spectrograms of all kinds of music. He analyzed music from all over the world and different composers, and he found that Mozart communicated to people across nationalities, and was universally accepted. And Mozart is full of the higher harmonics of sound, with lots ofcommunication among the instruments.

CR: Mita, you have a good six years experience as a certified practitioner in Audio Psycho Phonology. You must have seen some changes in its level of acceptance and recognition. How do you see future developments?

MR: There’s a long way to go. We’re in the quote “proving” phase now, where increasingly Tomatis practitioners realize the need to have scientific proof. Tomatis was a great scientist. He was also an extremely intuitive and spiritual being, and it was that that animated him.

CR: An exceptional person…


MR: Yes, I remember when Tapas and I met him in hospital, just before he passed away, his aura was huge - it filled the room completely and went beyond. And the last time I visited Mrs. Tomatis, in 2007, she showed me some photos of Dr. Tomatis in incredible yogic postures, which you have to be a very advanced yogi to be able to do. I had no idea and the world doesn’t know. I told her she must scan those pictures and people must know…. One reason for the scepticism about Tomatis is that people question how you can use the same thing to treat autism and developmental delay and to help a musician become a better musician. Also, Tomatis touches so many different fields, practitioners have to keep abreast in developments in a very wide variety of fields, and not all practitioners have done that. Here at the Tomatis Research Centre and the Auroville Language Lab, we are in touch with the leaders and the most dedicated Tomatis practitioners from all over the world.

CR: Thank you, Mita, for talking to us today.

Christine Rhone, 2010